Selected commentaries from Muhammed bin Abdul Hadi al-Sindhi (d. 1138H)

Muhammed bin Abdul Hadi al-Sindhi (d. 1138H) also known as Nur-ud Din al-Sindhi, was an important Hanafi scholar from Sindh who settled in Medina. He has written commentaries to hadith works including Sunan Ibn Majah, Sunan Abu Dawud, Sunan Nasai, Sahih Bukhari, Sahih Muslim and Musnad Ahmed among others. Among his students is Muhammed Hayyat al-Sindhi al-Hanafi (d. 1163H) who in turn is known to be one of the teachers of Ibn Abdul Wahhab an-Najdi (d. 1206H).

Below are selected quotes taken from Nur-ud Din al-Sindhi’s commentary on Sunan Ibn Majah and Sunan Nasai.

1) There was nothing besides Allah before creating His creation

بَلِ الْمُرَادُ لَيْسَ مَعَهُ شَيْءٌ وَيَدُلُّ عَلَيْهِ رِوَايَةُ كَانَ فِي عَمًى بِالْقَصْرِ فَإِنَّ الْعَمَى بِالْقَصْرِ مُفَسَّرٌ بِهِ قَالَ التِّرْمِذِيُّ قَالَ: يُرِيدُ الْعَمَاءَ أَيْ لَيْسَ مَعَهُ شَيْءٌ وَعَلَى هَذَا كُلِّهِ وَفِي قَوْلِهِ كَانَ فِي عَمَاءٍ بِمَعْنَى أَنَّهُ كَانَ مَعَ عَدَمِ شَيْءٍ آخَرَ

2) Allah is not in a place

ثُمَّ اللَّهُ فَوْقَ ذَلِكَ تَصْوِيرٌ لِعَظَمَتِهِ سُبْحَانَهُ وَتَعَالَى وَفَوْقِيَّتُهُ عَلَى الْعَرْشِ بِالْعُلُوِّ وَالْعَظَمَةِ وَالْحُكْمِ لَا الْحُلُولِ وَالْمَكَانِ.

Rough Translation: “Allah is above by description of Greatness, Almighty and Exaltedness and He is above the Throne by Highness, Greatness and Judgement and not by hulul (indwelling/occupying) and place.”

3) Tawil of the hadith on Allah drawing near to His servants

In commentary to the below narration:

It was narrated from Abu Dharr that : the Messenger of Allah (saas) said: “Allah, the Blessed and Exalted, said: ‘Whoever does one good deed will have (the reward of) ten like it and more, and whoever does a bad deed will have one like it, or I will forgive him. Whoever draws near to Me a hand span, I draw near to him an arm’s length; whoever comes to Me a forearm’s length, I draw near him an arm’s length; whoever comes to Me walking, I come to him in a hurry. Whoever meets Me with an earthful of sins, but does not associate anything in worship with Me, I will meet it (i.e., his sins) with forgiveness equal to that.'”

وَفِي النِّهَايَةِ الْمُرَادُ بِقُرْبِ الْعَبْدِ مِنَ اللَّهِ تَعَالَى الْقُرْبُ بِالذِّكْرِ وَالْعَمَلِ الصَّالِحِ لَا قُرْبُ الذَّاتِ وَالْمَكَانِ؛ لِأَنَّ ذَلِكَ مِنْ صِفَاتِ الْأَجْسَامِ وَاللَّهُ تَعَالَى عَنْ ذَلِكَ مُتَقَدِّسٌ، وَالْمُرَادُ بِقُرْبِ اللَّهِ تَعَالَى مِنَ الْعَبْدِ قُرْبُ نِعَمِهِ وَأَلْطَافِهِ مِنْهُ وَبِرِّهِ وَإِحْسَانِهِ إِلَيْهِ وَتَرَادُفُ مِنَنِهِ وَفَيْضُ مَوَاهِبِهِ عَلَيْهِ

Translation: “…the meaning of the servant drawing near to Allah Ta’ala is by remembrance and righteous deeds and not nearness by his essence and place as that is the attribute of body and Allah Ta’ala is free from it. The meaning of Allah Ta’ala drawing near to His slave is by nearness of His Grace, Kindness, Righteousness, Beneficence to him….”

4) Tawfidh and Tawil of Nuzul of Allah

قَوْلُهُ: (يَنْزِلُ رَبُّنَا) حَقِيقَةُ النُّزُولِ تُفَوَّضُ إِلَى عِلْمِ اللَّهِ تَعَالَى نَعَمِ الْقَدْرُ الْمَقْصُودُ بِالْإِفْهَامِ يَعْرِفُهُ كُلُّ وَاحِدٍ وَهُوَ أَنَّ ذَلِكَ الْوَقْتَ قُرْبُ الرَّحْمَةِ إِلَى الْعِبَادِ فَلَا يَنْبَغِي لَهُمْ إِضَاعَتُهُ بِالْغَفْلَةِ

Rough Translation: “The saying:(Our Lord descends) the reality of descent is relegated to the knowledge of Allah Ta’ala (however) the intended understanding (of the hadith) which everyone knows is that at that time (i.e., when one third of the night remains) the Mercy (of Allah Ta’ala) is near to His worshiper, and they should not miss it due to negligence”.

5) Tawil and Tawfidh of Dhahak

قَوْلُهُ (ضَحِكَ) كَفَرِحَ رَبُّنَا بِالرَّفْعِ فَاعِلُ ضَحِكَ قِيلَ الضَّحِكُ مِنَ اللَّهِ الرِّضَا وَإِرَادَةُ الْخَيْرِ وَقِيلَ بَسْطُ الرَّحْمَةِ بِالْإِقْبَالِ وَبِالْإِحْسَانِ أَوْ بِمَعْنَى أَمَرَ مَلَائِكَتَهُ بِالضَّحِكِ وَأَذِنَ لَهُمْ فِيهِ كَمَا يُقَالُ السُّلْطَانُ قَتَلَهُ إِذَا أَمَرَ بِقَتْلِهِ قَالَ ابْنُ حِبَّانَ فِي صَحِيحِهِ هُوَ مِنْ نِسْبَةِ الْفِعْلِ إِلَى الْآمِرِ وَهُوَ فِي كَلَامِ الْعَرَبِ كَثِيرٌ قُلْتُ وَالتَّحْقِيقُ مَا أَشَارَ إِلَيْهِ بَعْضُ الْمُحَقِّقِينْ أَنَّ الضَّحِكَ وَأَمْثَالَهُ مِمَّا هُوَ مِنْ قَبِيلِ الِانْفِعَالِ إِذَا نُسِبَ إِلَى اللَّهِ تَعَالَى يُرَادُ بِهِ غَايَتُهُ وَقِيلَ بَلِ الْمُرَادُ بِهِ إِيجَادُ الِانْفِعَالِ فِي الْغَيْرِ فَالْمُرَادُ هَاهُنَا الْإِضْحَاكُ وَمَذْهَبُ أَهْلِ التَّحْقِيقِ أَنَّهُ صِفَةٌ سَمْعِيَّةٌ يَلْزَمُ إِثْبَاتُهَا مَعَ نَفْيِ التَّشْبِيهِ وَكَمَالِ التَّنْزِيهِ كَمَا أَشَارَ إِلَى ذَلِكَ مَالِكٌ وَقَدْ سُئِلَ عَنِ الِاسْتِوَاءِ فَقَالَ الِاسْتِوَاءُ مَعْلُومٌ وَالْكَيْفُ غَيْرُ مَعْلُومٍ وَالْإِيمَانُ بِهِ وَاجِبٌ وَالسُّؤَالُ عَنْهُ بِدْعَةٌ قَوْلُهُ

Rough translation: “…it is said that Dhahak (lit. laughter) from Allah is His Satisfaction and Good Will, and it is said that it is to extend mercy and kindness, or the meaning is that the angels were order to laugh..similar to the saying that “Sultan has killed him” when the Sultan has ordered to kill him……”

6) Tawil of Yad as Grace

In commentary to the below narration:

It was narrated from Abu Hurairah that: The Prophet said: “The Right Hand of Allah is full and that is never affected by the continuous spending, night and day. In His other Hand, is the Scale, which He raises and lowers. Have you seen what Allah has spent since He created the heavens and the earth? And that has not decreased what is in His Hands in the slightest.'”
he says:
قَوْلُهُ (يَمِينُ اللَّهِ) قِيلَ أُرِيدَ بِالْيَمِينِ النِّعَمَ وَمَعْنَى مَلْأَى كَثِيرَةُ الْعَطَاءِ وَقِيلَ أُرِيدَ بِالْيَمِينِ الْخَزَائِنُ الَّتِي تَتَصَرَّفُ فِيهَا بِالْيَمِينِ

Translation: “The saying (Right Hand of Allah) It is said what is intended by Right Hand is Grace and the meaning of “full” is a lot of benevolence, and it is said what is intended by Right Hand is treasures….”

7) Tawfidh of Yameen

In commentary to the below narration:

Sa’eed bin Musayyab narrated that Abu Hurairah used to say: “The Messenger of Allah said: Allah will grasp the earth on the Day of Resurrection, and He will roll up the heavens in his Right Hand, then He will say, “I am the Sovereign. Where are the kings of the earth?'”
he says:
(قَوْلُهُ يَقْبِضُ اللَّهُ إِلَخْ) هَذَا الْحَدِيثُ كَالتَّفْسِيرِ لِقَوْلِهِ تَعَالَى {وَالْأَرْضُ جَمِيعًا قَبْضَتُهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَالسَّماوَاتُ مَطْوِيَّاتٌ بِيَمِينِهِ} [الزمر: 67] وَالْمَقْصُودُ بَيَانُ غَايَةِ عَظَمَتِهِ تَعَالَى وَحَقَارَةِ الْأَفْعَالِ الْعِظَامِ الَّتِي تَتَحَيَّرُ فِيهَا الْأَوْهَامُ بِالْإِضَافَةِ إِلَى كَمَالِ قُدْرَتِهِ وَهَذَا الْمَقْصُودُ حَاصِلٌ بِهَذَا الْكَلَامِ وَإِنْ لَمْ يُعْرَفْ كَيْفِيَّةُ الْقَبْضِ وَحَقِيقَةُ الْيَمِينِ فَالْبَحْثُ عَنْهُمَا خَارِجٌ عَنِ الْقَدْرِ الْمَقْصُودِ إِفْهَامُهُ فَلَا يَنْبَغِي.

and similar

(The saying Allah will grasp, etc) this hadith is the tafsir of the verse {while the earth entirely will be [within] His grip on the Day of Resurrection, and the heavens will be folded in His right hand}[Q39:67], The intended purpose of the statement is the Exaltedness of the Most High……and one does not know the howness of the “grasp” and the reality of “Right Hand” and searching for it (i.e. its meaning and reality) is beyond our ability….”

8) The rejected Bidah

In commentary to the hadith:

Aishah narrated that: The Messenger of Allah (ﷺ) said: “Whoever innovates something in this matter of ours (i.e. Islam) that is not part of it, will have it rejected.”
he says,
الْمَعْنَى عَلَى مَا ذَكَرَهُ الْقَاضِي فِي شَرْحِ الْمَصَابِيحِ مَنْ أَحْدَثَ فِي الْإِسْلَامِ رَأْيًا لَمْ يَكُنْ لَهُ مِنَ الْكِتَابِ وَالسُّنَّةِ سَنَدٌ ظَاهِرٌ أَوْ خَفِيٌّ مَلْفُوظٌ أَوْ مُسْتَنْبَطٌ فَهُوَ رَدٌّ عَلَيْهِ

Translation: “the meaning of this is what Al Qadhi (al-Baydhawi) said in Sharh Masabih, whoever innovates in Islam an opinion which is not supported from the Kitab or Sunnah either apparent or hidden, pronounced or conceived, than that is rejected”

9) The meaning of “Rightly-Guided Caliphs” include the Imams of Islam

In commentary to the hadith:

Yahya bin Abu Muta’ said: I heard ‘Irbad bin Sariyah say: ‘One day, the Messenger of Allah (ﷺ) stood up among us and delivered a deeply moving speech to us that melted our hearts and caused our eyes to overflow with tears. It was said to him: ‘O Messenger of Allah, you have delivered a speech of farewell, so enjoin something upon us.’ He said: ‘I urge you to fear Allah, and to listen and obey, even if (your leader) is an Abyssinian slave. After I am gone, you will see great conflict. I urge you to adhere to my Sunnah and the path of the Rightly-Guided Caliphs, and cling stubbornly to it. And beware of newly-invented matters, for every innovation is a going astray.'”
he says ,
قَوْلُهُ: (وَسُنَّةُ الْخُلَفَاءِ إِلَخْ) قِيلَ: هُمُ الْأَرْبَعَةُ – رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمْ – وَقِيلَ: بَلْ هُمْ وَمَنْ سَارَ سِيرَتَهُمْ مِنْ أَئِمَّةِ الْإِسْلَامِ الْمُجْتَهِدِينَ فِي الْأَحْكَامِ فَإِنَّهُمْ خُلَفَاءُ الرَّسُولِ – عَلَيْهِ الصَّلَاةُ وَالسَّلَامُ – فِي إِعْلَاءِ الْحَقِّ وَإِحْيَاءِ الدِّينِ وَإِرْشَادِ الْخَلْقِ إِلَى الصِّرَاطِ الْمُسْتَقِيمِ

Translation: “The saying (the sunnah of the Caliphs, etc) it is said, they are the (first) four (caliphs) – may Allah be please with them. It is said: however those who walked their path from the Imams of Islam the mujthadeen in rulings, they are also the successors/caliphs of the messenger of Allah – peace be upon him – in upholding the truth, reviving the religion, guiding creation to the straight path.”

10) Innovation which has a basis in the Deen 

In commentary to the hadith quoted above, he says:

قَوْلُهُ: (وَالْأُمُورَ الْمُحْدَثَاتِ) قِيلَ: أُرِيدُ بِهَا مَا لَيْسَ لَهُ أَصْلٌ فِي الدِّينِ وَأَمَّا الْأُمُورُ الْمُوَافِقَةُ لِأُصُولِ الدِّينِ فَغَيْرُ دَاخِلَةٍ فِيهَا وَإِنْ أُحْدِثَتْ بَعْدَهُ ـ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ـ

Translation: “The saying: (And beware of newly invented matters) It is said: What is intended by this is that matters which has no basis in the deen. As for matters which are approved by the fundamentals of the religion than it is not included in this even if it was brought forth after after the Prophet peace be upon him.”

11) The Ummah will not agree on error

In the commentary to the hadith:

Anas bin Malik said: “I heard the Messenger of Allah (ﷺ) say: ‘My nation will not unite on misguidance, so if you see them differing, follow the great majority.’”

he says,

قَوْلُهُ: (إِنَّ أُمَّتِي لَا تَجْتَمِعُ عَلَى ضَلَالَةٍ) أَيِ: الْكُفْرِ، أَوِ الْفِسْقِ، أَوِ الْخَطَأِ فِي الِاجْتِهَادِ، وَهَذَا قَبْلَ مَجِيءِ الرِّيحِ قَوْلُهُ: (بِالسَّوَادِ الْأَعْظَمِ) أَيْ: بِالْجَمَاعَةِ الْكَثِيرَةِ فَإِنَّ اتِّفَاقَهُمْ أَقْرَبُ إِلَى الْإِجْمَاعِ، قَالَ السُّيُوطِيُّ فِي تَفْسِيرِ السَّوَادِ الْأَعْظَمِ، أَيْ: جَمَاعَةُ النَّاسِ وَمُعْظَمُهُمُ الَّذِينَ يَجْتَمِعُونَ عَلَى سُلُوكِ الْمَنْهَجِ الْمُسْتَقِيمِ، وَالْحَدِيثُ يَدُلُّ عَلَى أَنَّهُ يَنْبَغِي الْعَمَلُ بِقَوْلِ الْجُمْهُورِ،

Translation: “The saying (My nation will not unite on misguidance) that is: Kufr or immorality/disobedience or error in Ijthihad, and this is before the coming of the wind (i.e. end times wind that will cause the death of all believers). The saying: (great majority) that is : majority group, their agreement is closer to the consensus……..”

12) Who are the Blessed Strangers

In commentary to the hadith:

It was narrated from ‘Abdullah that the Messenger of Allah (ﷺ) said:
“Islam began as something strange and will go back to being strange, so glad tidings to the strangers.” It was said: “Who are the strangers?’ He said: “Those who left their tribes.”
he says:
أَيِ: الَّذِينَ يَخْرُجُونَ عَنِ الْأَوْطَانِ لِإِقَامَةِ سُنَنِ الْإِسْلَامِ وَقَدْ جَاءَ عَنْ بَعْضِ السَّلَفِ أَنَّهُمْ أَهْلُ الْحَدِيثِ، وَاللَّهُ أَعْلَمُ.

Translation: “That is: Those who go out of the homelands to establish the sunan of Islam. It was narrated from some of the salaf that they are the Ahl al-hadeeth. And Allah knows best.”

The Ahl al-hadeeth referred here are Ahlus Sunnah scholars of the early period and those scholars who continued their schools as opposed to the Mu’tazilite schools. Point is, the “strangers” are not random teenagers with Playstations and Youtubers coming out of nowhere claiming to be “mujahideen”.

13) The prohibition of intentional killing of civilians

In commentary to the hadith:

It was narrated that Ibn ‘Abbas said: “Sa’b bin Jaththamah said: ‘The Prophet (ﷺ) was asked about the polytheists who are attacked at night, and their women and children are killed.’ He said: ‘They are from among them.’”
he says:
 (هُمْ مِنْهُمْ) أَيْ مِنَ الْمُشْرِكِينَ فِي جَوَازِ الْقَتْلِ فِي تَلِكَ الْحَالَةِ الْمَسْئُولِ عَنْهَا، وَفِي ذَلِكَ الْقَتْلِ غَيْرِ الْقَصْدِيِّ، وَأَمَّا الْقَصْدِيُّ فَقَدْ نُهِيَ عَنْهُ فَلَا مُعَارَضَةَ بَيْنَ هَذَا الْحَدِيثِ وَحَدِيثِ النَّهْيِ.

Translation: “(They are from among them) that is from the Mushrikeen who are permissible to be killed (during war) ……and in that the killing is non-intentional. As for the case when it is intentional than that is forbidden and there is no contradiction between this hadith and the hadith that prohibits (the killing of civilians)”.

And in commentary to the hadith:

It was narrated from Ibn ‘Umar that the Prophet (ﷺ) saw a woman who had been killed on the road, and he forbade killing women and children.

he says,

قَوْلُهُ: (قَتْلِ النِّسَاءِ وَالصَّبِيَّانِ) أَيْ قَصْدًا وَبِلَا ضَرُورَةٍ.

Translation: “The Saying: (killing women and children) that is intentionally and unnecessarily.”

I.e., it is forbidden to kill women and children or civilians intentionally and unnecessarily during war.

14) Meaning of the hadith “I have been commanded to fight the people until they say: La ilaha illallah.

In commentary to the hadith:
It was narrated from Abu Hurairah that the Messenger of Allah (ﷺ) said: “I have been commanded to fight the people until they say: La ilaha illallah. If they say it, then their blood and wealth are protected from me, except for a right that is due from it, and their reckoning will be with Allah.”
he says,
ثُمَّ لَا بُدَّ مِنْ حَمْلِ الْحَدِيثِ عَلَى مُشْرِكِي الْعَرَبِ، أَوْ أَنَّهُ كَانَ قَبْلَ شُرُوعِ الْجِزْيَةِ، وَإِلَّا فَالْقِتَالُ كَمَا يَنْتَهِي بِالْإِسْلَامِ يَنْتَهِي بِأَدَاءِ الْجِزْيَةِ فِي حَقِّ غَيْرِ الْعَرَبِ.

Translation: “…….it is necessary to understand this hadith as referring to the Arab polytheists or that it was before the initiation of jizyah…..”

In other words, the above hadith was understood by scholars of Islam to be only referring to those Arab polytheists during the time of our Prophet (ﷺ) or a command that was only in practice prior to the command of Jizyah was revealed. However, the neo-jihadi salafis selectively quote this hadith today and misinterpret it as blanket command to kill all non-Muslims until they adopt Islam (note: the hadith does not even say “kill” and instead says “fight”) .

15) Prohibition of insulting Non-Muslims and evil doers while allowing to warn against them

كَمَا تقدم لخُصُوص النَّهْي عَن السب بِغَيْر الْمُنَافِق وَالْكَافِر والمتظاهر بفسق وبدعة وَأما هَؤُلَاءِ فَلَا يحرم ذكرهم بِالشَّرِّ للتحذير عَن طريقهم والإقتداء بآثارهم والتخلق بأخلاقهم

Rough translation: “……It is forbidden to insult the hypocrite, kafir, evil-doers, corrupt and people of bidah, however it is not forbidden to remind of their evil and warn against their ways…..”

16) Parents of the Prophet (ﷺ) are saved

مَنْ يَقُولُ بِنَجَاةِ الْوَالِدَيْنِ لَهُمْ ثَلَاثَةُ مَسَالِكَ فِي ذَلِكَ مَسْلَكُ أَنَّهُمَا مَا بَلَغَتْهُمَا الدَّعْوَةُ وَلَا عَذَابَ عَلَى مَنْ لَمْ تَبْلُغْهُ الدَّعْوَةُ لِقَوْلِهِ تَعَالَى {وَمَا كُنَّا مُعَذِّبِينَ} [الإسراء: 15] إِلَخْ فَلَعَلَّ مَنْ سَلَكَ هَذَا الْمَسْلَكَ يَقُولُ فِي تَأْوِيلِ الْحَدِيثِ إِنَّ الِاسْتِغْفَارَ فَرْعُ تَصَوُّرِ الذَّنْبِ وَذَلِكَ فِي أَوَانِ التَّكْلِيفِ وَلَا يُعْقَلُ ذَلِكَ فِيمَنْ لَمْ تَبْلُغْهُ الدَّعْوَةُ فَلَا حَاجَةَ إِلَى الِاسْتِغْفَارِ لَهُمْ فَيُمْكِنُ أَنَّهُ مَا شُرِعَ الِاسْتِغْفَارُ إِلَّا لِأَهْلِ الدَّعْوَةِ لَا لِغَيْرِهِمْ وَإِنْ كَانُوا نَاجِينَ وَأَمَّا مَنْ يَقُولُ بِأَنَّهُمَا أُحْيِيَا لَهُ ـ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ـ فَآمَنَا بِهِ فَيَحْمِلُ هَذَا الْحَدِيثَ عَلَى أَنَّهُ كَانَ قَبْلَ الْإِخْبَارِ وَأَمَّا مَنْ يَقُولُ بِمَنْعِ الِاسْتِغْفَارِ لَهُمَا قَطْعًا فَلَا حَاجَةَ إِلَى التَّأْوِيلِ فَاتَّضَحَ وَجْهُ الْحَدِيثِ عَلَى جَمِيعِ الْمَسَالِكِ.

وَفِي رِوَايَةِ مُسْلِمٍ عَنْ أَنَسٍ أَنَّهُ قَالَ لَهُ «إِنَّ أَبِي وَأَبَاكَ فِي النَّارِ» قَالَ السُّيُوطِيُّ وَإِنَّمَا ذَكَرَهَا حَمَّادُ بْنُ مَسْلَمَةَ عَنْ ثَابِتٍ وَقَدْ خَالَفَهُ مَعْمَرٌ عَنْ ثَابِتٍ فَلَمْ يَذْكُرْهُ وَلَكِنْ قَالَ إِذَا مَرَرْتُ بِقَبْرِ كَافِرٍ فَبَشِّرْهُ بِالنَّارِ وَلَا دَلَالَةَ فِي هَذَا اللَّفْظِ عَلَى حَالِ الْوَالِدِ وَهُوَ أَثْبَتُ فَإِنَّ مَعْمَرًا أَثْبَتُ مِنْ حَمَّادٍ فَإِنَّ حَمَّادًا تُكُلِّمَ فِي حِفْظِهِ وَوَقَعَ فِي أَحَادِيثِهِ مَنَاكِيرُ وَلَمْ يُخَرِّجْ لَهُ الْبُخَارِيُّ وَلَا خَرَّجَ لَهُ مُسْلِمٌ فِي الْأُصُولِ إِلَّا مِنْ رِوَايَتِهِ عَنْ ثَابِتٍ وَأَمَّا مَعْمَرٌ فَلَمْ يُتَكَلَّمْ فِي حِفْظِهِ وَلَا اسْتُنْكِرَ شَيْءٌ مِنْ حَدِيثِهِ وَاتَّفَقَ عَلَى التَّخْرِيجِ لَهُ الشَّيْخَانِ فَكَانَ لَفْظُهُ أَثْبَتُ ثُمَّ وَجَدْنَا الْحَدِيثَ وَرَدَ مِنْ حَدِيثِ سَعْدِ بْنِ أَبِي وَقَّاصٍ بِمِثْلِ لَفْظِ مَعْمَرٍ عَنْ ثَابِتٍ عَنْ أَنَسٍ أَخْرَجَهُ الْبَزَّارُ وَالطَّبَرَانِيُّ وَالْبَيْهَقِيُّ وَكَذَا مِنْ حَدِيثِ ابْنِ عُمَرَ رَوَاهُ ابْنُ مَاجَهْ فَتَعَيَّنَ الِاعْتِمَادُ عَلَى هَذَا اللَّفْظِ وَتَقْدِيمُهُ عَلَى غَيْرِهِ فَعُلِمَ أَنَّ رِوَايَةَ مُسْلِمٍ مِنْ تَصَرُّفِ الرُّوَاةِ بِالْمَعْنَى عَلَى حَسَبِ فَهْمِهِ عَلَى أَنَّهُ لَوْ صَحَّ يُحْمَلُ فِيهِ الْأَبُ عَلَى الْعَمِّ وَلِهَذَا قَالَ السُّيُوطِيُّ فِي حَاشِيَةِ الْكِتَابِ هَذَا أَيْ سُنَنُ ابْنِ مَاجَهْ مِنْ مَحَاسِنِ الْأَجْوِبَةِ أَنَّهُ لَمَا وَجَدَ الْأَعْرَابِيَّ فِي نَفْسِهِ لَاطَفَهُ النَّبِيُّ ـ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ـ وَعَدَلَ إِلَى جَوَابٍ عَامٍّ فِي كُلٍّ مُشْرِكٍ وَلَمْ يَتَعَرَّضْ إِلَى الْجَوَابِ عَنْ وَالِدِهِ ـ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ـ بِنَفْيٍ وَلَا إِثْبَاتٍ وَقَالَ وَلَمْ يُعْرَفْ لِوَالِدِهِ ـ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ـ حَالَةُ شِرْكٍ مَعَ صِغَرِ سِنِّهِ جِدًّا فَإِنَّهُ تُوُفِّيَ وَهُوَ ابْنُ سِتَّ عَشْرَةَ سَنَةً وَقَدْ رُوِيَ أَنَّ اللَّهَ تَعَالَى أَحْيَا لِلنَّبِيِّ ـ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ـ وَالِدِيهِ حَتَّى آمَنَا بِهِ وَالَّذِي يَقْطَعُ بِهِ أَنَّهُمَا فِي الْجَنَّةِ وَمِنْ أَقْوَى الْحُجَجِ عَلَى ذَلِكَ أَنَّهُمَا مِنْ أَهْلِ الْفَتْرَةِ وَقَدْ أَطْبَقَ أَئِمَّتُنَا الشَّافِعِيَّةُ وَالْأَشْعَرِيَّةُ عَلَى أَنَّ مَنْ لَمْ تَبْلُغْهُ الدَّعْوَةُ لَا يُعَذَّبُ وَيَدْخُلُ الْجَنَّةَ لِقَوْلِهِ تَعَالَى {وَمَا كُنَّا مُعَذِّبِينَ} [الإسراء: 15] الْآيَةَ وَقَالَ الْحَافِظُ ابْنُ حَجَرٍ فِي الْإِصَابَةِ وَرَدَ مِنْ عِدَّةِ طُرُقٍ فِي حَقِّ الشَّيْخِ الْهَرِمِ وَمَنْ مَاتَ فِي الْفَتْرَةِ وَمَنْ وُلِدَ أَكْمَهَ أَعْمَى أَصَمَّ وَمَنْ وُلِدَ مَجْنُونًا أَوْ طَرَأَ عَلَيْهِ الْجُنُونُ قَبْلَ أَنْ يَبْلُغَ وَنَحْوُ ذَلِكَ أَنَّ كُلًّا مِنْهُمْ يَأْتِي بِحُجَّةٍ وَيَقُولُ لَوْ عَقَلْتُ أَوْ ذُكِّرْتُ لَآمَنْتُ فَتُرْفَعُ لَهُمْ نَارٌ وَيُقَالُ ادْخُلُوهَا فَمَنْ دَخَلَهَا كَانَتْ لَهُ بَرْدًا وَسَلَامًا وَمَنِ امْتَنَعَ أُدْخِلَهَا كُرْهًا وَنَحْنُ نَرْجُو أَنْ يَدْخُلَ عَبْدُ الْمُطَّلَبِ وَآلُ بَيْتِهِ فِي جُمْلَةِ مَنْ يَدْخُلُهَا طَائِعًا إِلَّا أَبَا طَالِبٍ اهـ وَكَأَنَّ الْمُصَنِّفَ أَخَذَ التَّرْجَمَةَ مِنْ لَفْظِ حَيْثُمَا مَرَرْتُ بِقَبْرِ مُشْرِكٍ لِأَنَّهُ نَوْعٌ مِنَ الزِّيَارَةِ وَفِيهِ تَأَمُّلٌ وَفِي الزَّوَائِدِ إِسْنَادُ هَذَا الْحَدِيثِ صَحِيحٌ وَاللَّهُ أَعْلَمُ.

Note: In the above quote highlighted in bold, he mentions the Asharis are “our Imams”.

17) The grandfather of the Prophet (ﷺ) is from Ahlul Fitrah

وَيَكُونُ مَعْنَى الحَدِيث لم ترى الْجنَّة حَتَّى يَجِيء الْوَقْت الَّذِي يرى فِيهِ عبد الْمطلب فَتَرَيْنَهَا حِينَئِذٍ فَتَكُونُ رُؤْيَتُكِ لَهَا مُتَأَخِّرَةً عَنْ رُؤْيَة غَيْرك مَعَ السَّابِقين هَذَا مَدْلُول الحَدِيث على قَوَاعِد أهل السّنة لَا معنى لَهُ غير ذَلِك على قواعدهم وَالذِي سَمِعْتُهُ مِنْ شَيْخِنَا شَيْخِ الْإِسْلَامِ شَرَفِ الدِّينِ الْمُنَاوِيِّ وَقَدْ سُئِلَ عَنْ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ فَقَالَ هُوَ مِنْ أَهْلِ الْفَتْرَةِ الَّذِينَ لَمْ تبلغهم الدعْوَة وحكمهم فِي الْمَذْهَب مَعْرُوف انْتهى

18) Travel to a place besides the three mosques

In commentary to the hadith:

It was narrated from Abu Hurairah that the Messenger of Allah (ﷺ) said: “Mounts are not saddled for except to (travel to) three Masjids: Al-Masjid Al-Haram, this Masjid of mine, and Al-Masjid Al-Aqsa.”

he says:

لَا تشد الرّحال الخ نفى بِمَعْنى النَّهْي أَو نهى وَشد الرّحال كِنَايَة عَن السّفر وَالْمعْنَى لَا يَنْبَغِي شدّ الرّحال وَالسّفر من بَين الْمَسَاجِد الا إِلَى ثَلَاثَة مَسَاجِد وَأما السّفر للْعلم وزيارة الْعلمَاء والصلحاء وللتجارة وَنَحْو ذَلِك فَغير دَاخل فِي حيّز الْمَنْع وَكَذَا زِيَارَة الْمَسَاجِد الْأُخَر بِلَا سفر كزيارة مَسْجِد قبَاء لأهل الْمَدِينَة غير دَاخل فِي حيّز النَّهْي وَالله تَعَالَى أعلم قَوْله

and similar

Translation: “….the meaning is do not set out for or travel to a mosque besides the three mosques. As for travel for learning/sciences, visiting of the ulema and righteous(saints), trade and so on does not fall within the prohibition, as well visiting other mosques without the need for travel such as visiting the mosque of Quba by the people of Madina does not fall within the prohibition.”

19) Explanation of hadith of blind man seeking tawassul of the Prophet (ﷺ)

In commentary to the hadith:

It was narrated from ‘Uthman bin Hunaif that a blind man came to the Prophet (ﷺ) and said:
“Pray to Allah to heal me.” He said: “If you wish to store your reward for the Hereafter, that is better, or if you wish, I will supplicate for you.” He said: “Supplicate.” So he told him to perform ablution and do it well, and to pray two Rak’ah, and to say this supplication: “Allahumma inni as’aluka wa atawajjahu ilaika bimuhammadin nabiyyir-rahmah. Ya Muhammadu inni qad tawajjahtu bika ila rabbi fi hajati hadhihi lituqda. Allahumma fashaffi’hu fiya (O Allah, I ask of You and I turn my face towards You by virtue of the intercession of Muhammad the Prophet of mercy. O Muhammad, I have turned to my Lord by virtue of your intercession concerning this need of mine so that it may be met. O Allah, accept his intercession concerning me)”.
he says,
قُلْتُ: كَأَنَّهُ أَشَارَ بَذْلِكَ إِلَى أَنَّ تَعْلِيمَ الدُّعَاءِ وَالتَّشْفِيعَ بِهِ بِمَنْزِلَةِ دُعَائِهِ

Translation: “I say: It is as if the teaching of the supplication and intercession is akin to his supplication”

i.e. the blind man sought the dua of the Prophet (ﷺ) and in return the blind man was taught the dua which he would supplicate for himself. Therefore this supplication is equivalent to obtaining the supplication of the Prophet (ﷺ)

and later says:

(يَا مُحَمَّدُ) فِيهِ جَوَازُ النِّدَاءِ بِاسْمِهِ فِي مَقَامِ التَّشَفُّعِ بِهِ لِأَنَّ الْمَقَامَ يُؤَدِّي مِنَ التَّعْظِيمِ مَا يُؤَدِّي بِهِ ذِكْرُهُ بِالْقَلْبِ وَفِيهِ أَنَّ إِحْضَارَهُ فِي أَثْنَاءِ الدُّعَاءِ وَالْخِطَابِ مَعَهُ فِيهِ جَائِزٌ كَإِحْضَارِهِ فِي أَثْنَاءِ الصَّلَاةِ وَالْخِطَابِ فِيهِ قَوْلُهُ: (شَفِّعْهُ) بِالتَّشْدِيدِ أَيِ اقْبَلْ شَفَاعَتَهُ فِي حَقِّي وَفِيهِ أَنَّ التَّشْفِيعَ بِمَنْزِلَةِ شَفَاعَتِهِ

Translation: “(Ya Muhammed) in which it is permissible to call his name at the occasion of intercession as it leads to admiration and remembrance in his heart …..”

In other words it is not disrespectful to call upon the Prophet “O Muhammed” during dua of tawassul and intercession and it is instead a sense of exaltation of the Prophet (ﷺ).

20) Seeking Tabaruk from the relics of righteous people

In commentary to the hadith:

It was narrated from Muhammad bin Sirin that Umm ‘Atiyyah Al-Ansariyyah said:
“The Messenger of Allah entered upon us when his daughter died, and said: ‘Wash her three times or five, or more if you think (that is needed), with water and lote leaves, and put some camphor in it the last time, and when you have finished call me.’ When we finished we called him and he gave us his waist-wrap, and said: ‘Shroud her in it.“‘
he says:
وَإِنَّمَا أَمر بذلك تبركا وَفِيه دلَالَة على أَن التَّبَرُّك بأثار أهل الصّلاح مَشْرُوع

Translation: “…he instructed so for Tabaruk (blessings) and in this is proof that Tabaruk from the athar (relics) of the righteous people is authorized”

And in commentary to the hadith:

It was narrated that Talq bin ‘Ali said:
“We went out as a delegation to the Prophet (ﷺ); we gave him our oath of allegiance and prayed with him. We told him that in our land there was a church that belonged to us. We asked him to give us the leftovers of his purification (Wudu’ water). So he called for water, performed Wudu’ and rinsed out his mouth, then he poured it into a vessel and said to us: ‘Leave, and when you return to your land, demolish your church, and sprinkle this water on that place, and take it as a Masjid.’ We said: ‘Our land is far away and it is very hot; the water is far away and it is very hot; the water will dry up.’ He said: ‘Add more water to it, for that will only make it better.’ So we left and when we came to our land we demolished our church, then we sprinkled the water on that place and took it as a Masjid, and we called the Adhan in it. The monk was a man from Tayy’, and when he heard the Adhan, he said: ‘It is a true call.’ Then he headed toward one of the hills and we never saw him again.”

he says:

أَي رشوا وَفِيه من التَّبَرُّك بآثار الصَّالِحين مَالا يخفى

Translation: “That is they sprinkled, and in this there is (instance of seeking) tabaruk from the relics of the righteous people which is no secret”

21) Seeking Tabaruk by praying near relics of the righteous

In commentary to the hadith:

It was narrated from Yazid bin Abu ‘Ubaid that Salamah bin Al-Akwa’ used to offer the Duha prayer, and he would come to the pillar that was near the Mushaf. I said to him:
“Why do you not pray over there?” And I pointed to some corner of the mosque. He said: “I saw the Messenger of Allah (ﷺ) seeking out this place.”

he says:

فَعُلِمَ مِنْ هَذَا أَنَّ الْإِكْثَارَ مِنَ الصَّلَاةِ فِي مَوْضِعٍ لَا بَأْسَ بِهِ سِيَّمَا إِذَا كَانَ لِلتَّبَرُّكِ بِآثَارِ الصَّالِحِينَ وَإِنَّمَا النَّهْيُ عَنْهُ لِلتَّخْصِيصِ وَاللَّهُ أَعْلَمُ.

Translation: “It is known from this that the there is nothing wrong with multiplication of prayer in a certain place especially if for tabaruk by the relics of the righteous….”

22) Seeking Tabaruk by kissing the hand

In commentary to the hadith:

It was narrated that Ibn Umar said: “We kissed the hand of the Prophet(ﷺ).”

he says:

وَبِالْجُمْلَةِ فَتَقْبِيلُ يَدِ مَنْ يُتَبَرَّكُ بِهِ جَائِزٌ

Translation: “In general, the kissing of the hand for seeking tabaruk is permissible”

23) Prophets are alive in their graves

In commentary to the hadith:

It was narrated that Shaddad bin Aws said:
“The Messenger of Allah (ﷺ) said: ‘The best of your days is Friday. On it Adam was created, on it the Trumpet will be blown, on it all creatures will swoon. So send a great deal of peace and blessings upon me on that day, for your peace and blessings will be presented to me.’ A man said: ‘O Messenger of Allah, how will our peace and blessings be shown to you when you will have disintegrated?’ He said: ‘Allah has forbidden the earth to consume the bodies of the Prophets.’”

he says:

وَالْجَوَابُ بِقَوْلِهِ – صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ – إِنَّ اللَّهَ حَرَّمَ إِلَخْ كِنَايَةٌ عَنْ كَوْنِ الْأَنْبِيَاءِ أَحْيَاءَ فِي قُبُورِهِمْ أَوْ بَيَانٌ لِمَا هُوَ خَرْقٌ لِلْعَادَةِ الْمُسْتَمِرَّةِ بِطَرِيقِ التَّمْثِيلِ أَيْ لِيَجْعَلُوهُ مَقِيسًا عَلَيْهِ لِلْعَرْضِ بَعْدَ الْمَوْتِ الَّذِي هُوَ خِلَافُ الْعَادَةِ الْمُسْتَمِرَّةِ وَيُحْتَمَلُ أَنَّ الْمَانِعَ مِنَ الْعَرْضِ عِنْدَهُمْ فِنَاءُ الْبَدَنِ لَا مُجَرَّدُ الْمَوْتِ وَمُفَارَقَةُ الرُّوحِ الْبَدَنَ لِجَوَازِ عَوْدِ الرُّوحِ إِلَى الْبَدَنِ مَا دَامَ سَالِمًا عَنِ التَّغْيِيرِ الْكَثِيرِ فَأَشَارَ – صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ – إِلَى بَقَاءِ بَدَنِ الْأَنْبِيَاءِ عَلَيْهِمُ الصَّلَاةُ وَالسَّلَامُ وَهَذَا هُوَ الظَّاهِرُ لِلسُّؤَالِ وَالْجَوَابِ

Translation: “The answer of the Prophet (ﷺ) that “Allah has forbidden” is a metaphor for the fact that the Prophets are alive in their graves……..”

24) Ziyarah of the Prophet (ﷺ) is one of the best acts of worship

In commentary to the hadith:

It was narrated from Ibn ‘Umar that the Messenger of Allah (ﷺ) said: ‘Whoever among you can die in Al-Madinah, let him do so, for I will bear witness in favor of those who die there.”

he says:

قَالَ الدَّمِيرِيُّ: فَائِدَةُ زِيَارَةِ النَّبِيِّ – صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ – مِنْ أَفْضَلِ الطَّاعَاتِ وَأَعْظَمِ الْقُرُبَاتِ؛ لِقَوْلِهِ – صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ -: «مَنْ زَارَ قَبْرِي وَجَبَتْ لَهُ شَفَاعَتِي» رَوَاهُ الدَّارَقُطْنِيُّ وَغَيْرُهُ وَصَحَّحَهُ عَبْدُ الْحَقِّ وَلِقَوْلِهِ – صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ -: «مَنْ جَاءَنِي زَائِرًا لَا تَحْمِلُهُ حَاجَةٌ إِلَّا زِيَارَتِي، كَانَ حَقًّا عَلَيَّ أَنْ أَكُونَ لَهُ شَفِيعًا يَوْمَ الْقِيَامَةِ» رَوَاهُ الْجَمَاعَةُ مِنْهُمُ الْحَافِظُ أَبُو عَلِيِّ بْنُ السَّكَنِ فِي كِتَابِهِ الْمُسَمَّى بِالسُّنَنِ الصِّحَاحِ، فَهَذَانِ إِمَامَانِ صَحَّحَا هَذَيْنِ الْحَدِيثَيْنِ وَقَوْلُهُمَا أَوْلَى مِنْ قَوْلِ مَنْ طَعَنَ فِي ذَلِكَ.

Translation: “Al Damiri said: The benefit of visiting the Prophet (ﷺ) is that it is one of the best acts of worship and the greatest in pious deeds…..”

25) Meaning of the narration “do not make your houses into graves”

In commentary to the hadith:

It was narrated that Ibn ‘Umar said: “The Messenger of Allah (ﷺ) said: ‘Do not make your houses into graves.’”

he says,

قَوْلُهُ: (لَا تَتَّخِذُوا بُيُوتَكُمْ قُبُورًا) أَيْ كَالْقَبْرِ فِي الْخُلُوِّ عَنِ الصَّلَاةِ أَوْ لَا تَكُونُوا كَالْأَمْوَاتِ فِيهَا غَيْرَ ذَاكِرِينَ فَتَكُونَ الْبُيُوتُ لَكُمْ كَالْقُبُورِ.

Translation: “The saying (do not make your houses into graves) i.e. akin to a grave by the absence of the prayer or do not be like the the dead in them without the remembrance (of Allah) such that your houses are like graves.”

26) On taking mosques besides the graves of righteous

In commentary to the hadith

It was narrated that Ibn Abbas said:
“The Messenger of Allah cursed women who visit graves, and those who take them as Masjid and put lamps on them.”

he says,

واتخاذ الْمَسْجِد عَلَيْهَا قبل أَن يَجْعَلهَا قبْلَة يسْجد إِلَيْهَا كالوثن وَأما من اتخذ مَسْجِدا فِي جوَار صَالح أَو صلى فِي مَقْبرَة من غير قصد التَّوَجُّه نَحوه فَلَا حرج فِيهِ وَقَالَ جمَاعَة بِالْكَرَاهَةِ مُطلقًا والسرج جمع سراج وَالنَّهْي عَنهُ لِأَنَّهُ تَضْييع مَال بِلَا نفع وَيُشبه تَعْظِيم الْقُبُور كاتخاذها مَسَاجِد قَوْله لِأَن تجْلِس بِفَتْح اللَّام مُبْتَدأ خَبره خير

Translation: “”take them as Masjid” by taking (the grave) as a Qiblah and prostrating to it like an idol, but as for the person who has taken a masjid near the righteous person or prayed in a cemetary without the intention of facing it then there is nothing wrong with it…..”

And in commentary to the hadith:

‘Ubaidullah bin ‘Abdullah reported that ‘Aishah and Ibn ‘Abbas said:
“When the Messenger of Allah (ﷺ) was on his deathbed, he had a Khamisah over his face. When his temperature rose, he would uncover his face. When his temperature rose, he would uncover his face. While he was like that he said: ‘May Allah curse the Jews and Christians, for they took the graves of their Prophets as places of worship.'”

he says:

أَي فِي تِلْكَ الْحَالة وَمرَاده بذلك أَن يحذر أمته أَن يصنعوا بقبره مَا صنع الْيَهُود وَالنَّصَارَى بقبور أَنْبِيَائهمْ من اتخاذهم تِلْكَ الْقُبُور مَسَاجِد أما بِالسُّجُود إِلَيْهَا تَعْظِيمًا لَهَا أَو بجعلها قبْلَة يتوجهون فِي الصَّلَاة نَحْوهَا قيل وَمُجَرَّد اتِّخَاذ مَسْجِد فِي جوَار صَالح تبركا غير مَمْنُوع

Translation:”….it is intended to warn his nation against doing to his grave what the Jews and Christians did to the graves of their Prophets by taking their graves as masajid and prostrating towards it as a veneration or by taking it as a Qiblah to which they face for prayer. It is said: and just taking a masjid near the righteous person for tabaruk is not prohibited”


Imam Muslim’s defense of Imam al-Bukhari on the subject of pronunciation of the Qur’an

Shams al-Dīn Ibn Khallikān al-Shafi (d. 681) in his biographical dictionary “Wafayāt al-aʿyān wa-anbāʾ abnāʾ az-zamān” under the section for Imam Muslim quotes from Imam al-Khatib al-Baghadi (d. 463H) and Hafiz Ibn Yakub (d. 344H)

Ibn Khalikan on Muslim -1Ibn Khalikan on Muslim -2


Ibn Khalikan on Muslim -3


For more on the subject, refer:

Sheikh Ibn al-Bana al-Hanbali (d. 471H) on Tafwid

Sheikh Abu ‘Ali al-Hasan b. Ahmad b. ‘Abd Allah b. al-Bana was a renowned Baghdadi Hanbali scholar of his time. He passed away in 471 Hijra, i.e. 190 years before the birth of Ibn Taymiyya.

The book كتاب الأصول المجردة على ترتيب القصيدة المجودة is a commentary by Sheikh Ibn al-Bana to the qasida(poem) of Abu Bakr ibn Abi Dawud al-Sijistani (d. 316) on the creed of Ahlus Sunnah.

Provided below are two instances from this book where one can notice that the hanbali scholar engages in Tawfid (in the same way as Asharis do) and also clearly negates anthropomorphic meanings.

Ibn al bana on tafwid - 1


Original source for citation:

In the page cited above, he explains the below couplet:

And a Jahmee will deny His Right Hand,
While both of His Hands are giving out all kinds of bounties.

He quotes a Quranic verse and a hadith related to the above couplet, after which he says:

This attribute and other attributes mentioned in reports and verses, it is obligatory to have belief in them, attestation, acceptance and verification. If it asked, “what is its tafsir and tawil?” Say, “I do not know that”. I have not heard any of the Imams have interpreted them but instead they passed it as they heard it.  {It is He who has sent down to you, [O Muhammad], the Book; in it are verses [that are] precise – they are the foundation of the Book – and others unspecific. As for those in whose hearts is deviation [from truth], they will follow that of it which is unspecific, seeking discord and seeking an interpretation [suitable to them]. And no one knows its [true] interpretation except Allah . But those firm in knowledge say, “We believe in it. All [of it] is from our Lord.” And no one will be reminded except those of understanding.}[Q3:7]

The above demonstrates the way of the Hanbalis in adopting the methodology of tafwid in opposition to the jahmi sect. They acknowledge the attribute of Allah however they do not know the meaning and instead leave it as it has come. By quoting the verse from Quran 3:7, the sheikh is explaining that these attributes are from the “unclear” verses.

Based on the above, we note the righteous Hanbalis had essentially the same methodology of tafwid as the Asharis. But modern day pseudo-salafis who claim to follow the hanbali school in aqeeda instead reject the way of tafwid and accuse the Asharis of being a jahmee.


In the above citation, the Sheikh explains the following couplets:

And say: The Ever-Compelling descends each night,
Without a how, magnificent is the One God and most worthy of praise.

Down to the lowest heaven, granting bounties from His Grace,
As the gates of the heavens are opened and spread widely.

He says: Is there anyone seeking forgiveness who would like to meet a Forgiver?
Or anyone seeking bounties of goodness and provisions, so he could be given (what he requests)?

A group have reported this whose reports are not to be rejected,
But sadly some have went wrong and did not believe them, marring themselves.

where he quotes two narrations from the Prophet related to the nuzul of Allah, after which he says:

وهذه وما أشبهها إن حمل النزول فيها على فراغِ مكان وشغل مكان وانتقال فهو كفر

This (i.e., Nuzul of Allah) should not be likened to descent to empty space, occupying space and movements, as that is kufr

Based on the above, we note here that the righteous Hanbalis considered attributing Allah with movement as kufr and they did not shy away from stating this and negating similar anthropomorphic meanings.

However, compare the way of Hanbalis with the below fatwa from modern day scholar of pseudo-salafism, Ibn Baz:


He says:

It is known that negating the act of movement and transition involves describing without knowledge how Allah’s Attributes are. We are prohibited from going into this subject as we do not know the manner of His Attributes (Glorified be He). This is because neither Allah (Glorified and Exalted be He) nor His Prophet (peace be upon him) informed us of their manner.

Our message to the Salafiyyah movement is to return back to the pure way of the hanbali school, the way of tafwid and the rejection of anthropomorphism.

A Response to Wahhabism by Shaykh Ibn Kiran al-Fasi (1758-1812)

Abu Abd Allah Mohammed al-Tayyib Ibn Kiran al-Fasi was a senior Maliki, Ashari and Sufi scholar from Morocco. His notable students include Ahmed ibn Ajibah (d. 1809), Ahmad ibn Idris al-Fasi (d. 1837) as well as the Sultan of Morocco, Mawlay Suleiman (d. 1822).

He lived during the same period in which Muhammed Ibn Abdul Wahhab (1703-1792) had founded the Wahhabi movement in Najd. MIAW & his followers had send letters to various Muslim nations inviting them to convert to Wahhabism. As such Ibn Kiran was among those who penned the letter (رسالة السطان مولاي سليمان إلى أمير مكة سعود وشريكه في الحركة) sent by the Sultan of Morocco back to the Wahhabi movement persuading them to disassociate from extremism in takfir and clarifying the creed of Ahlus Sunnah. He had further composed works to refute Wahhabism and to defend the creed of Ahlu Sunnah Wal Jamah.

One of his refutations of Wahhabism is available under the title “رد على مذهب الوهابيين (Response to the Madhab of the Wahhabiyeen)” which can be read in Arabic here.

Unfortunately this work has not been translated to English. However a summary of this work, in a secular style, is available in English within the paper “An Early Response to Wahhabism from Morocco” by Paul L. Heck. It is from this paper that we quote below the summary:

The treatise begins by referring to a group from the East that has troubled the doctrines of Muslims at large (ʿāmmat al-muslimīn), condemning as infidels (takfīr) all those in the umma who oppose their creed.15 This group uses evidence (dalāʾil, i.e. from the texts of revelation) to advance false arguments that charm the faithful, and Sultan Sulaymān has commanded Ibn Kīrān to examine their arguments, especially the points that appeal to people at large, and to refute them where necessary. The point, then, is neither to address the purveyors of Wahhabism in Arabia nor to reject their creed wholesale but rather to manage its effects on the religious arena at home.

Ibn Kīrān first turns to the question of faith. He has to walk a fine line. On the one hand, he has to offer a definition that is broad enough to protect the umma from the condemnations of Wahhabism. On the other, his definition has to speak to the more general concern that Muslims at large do not actually understand the faith. He therefore defines faith quite simply, in the fashion of al-Ghazālī, as trust (tasdīq) in the message of the Prophet Muhammad, but he ties it, in principle, to three conditions: comprehension of the message with no contradiction; conviction in the heart; and submission to the message in life. (Interestingly, Ibn Kīrān cites here “the people of the book” from his own society who, in his view, comprehend the message of Islam and recognize its truth, fulfilling the first and second conditions, but remain infidels for refusing to follow it.)

What, then, would indicate that one is a Muslim? It would require, first of all, the presence of external evidence that one trusts the message of the prophet, namely pronunciation of the two testimonies of faith (i.e. that there is no god but Allah and that Muhammad is Allah’s messenger). It would also require the absence of external evidence that one does not trust (takdhīb) the message of the prophet. Such evidence includes wearing the attire of Jews and Christians, prostrating to the sun and idols, showing disdain for the prophets and the Kaʿba, and throwing the text of the Qur’an in the dirt. Thus, the pronunciation of the two testimonies sufficiently qualifies a person as a Muslim in good standing. Of course, Ibn Kīrān cannot ignore the fact that many Muslims do not perform their religious duties. He
gets around this by speaking of gradations of faith. One who does not perform all that Islam requires is not denied the status of Muslim but rather has failed to reach the perfection of Islam (kamāl al-islām). The details of the faith, while integral to Islam, cannot be equated to faith itself but function, rather, in the way one names something by the things that bring it about (tasmiyat al-shayʾ bi-smi sababihi).

The discussion of faith sets the stage for Ibn Kīrān to address the specific accusations of Wahhabism. This comprises the bulk of the treatise. The goal is to demonstrate that devotional attachment to prophets and saints, including the practice of seeking their intercession to obtain a request, is not tantamount to idolatry (shirk). In this sense, a scholarly discussion of such questions, using Wahhabism as foil, would have served not only the sultan in his attempts to establish his authority over the masters of institutional Sufism but also that of the scholarly class as arbiters of sound piety. Ibn Kīrān performs masterfully. Drawing on the texts of revelation and scholarly consensus, he shows that the various practices associated with the cults of the saints, excesses not withstanding, do not amount to idolatry since they in no way involve the attribution of lordship or divinity to those persons who are the objects of devotional attachment.

He begins his defense by exposing the faulty analogy (qiyās fāsid) at the heart of the claim that devotional attachment is a kind of idolatry. The flaw lies in the conflation of such devotion (taʿalluq) to the worship of idols (ʿibādat al-asnām) against which the Qur’an warns, as if both are a kind of worship of something other than God (ʿibāda li-ghayr allah). The attacks of Wahhabism against the umma are, then, entirely baseless, since they all stem from this faulty analogy. The specific problem lies in the assumption that the verses in the Qur’an that warn against idolatry issue a cause (ʿilla) with universal applicability. Those verses that command worship of God have universal applicability, but those that warn against idolatry, in contrast, apply only to the specifijic situation where people attribute lordship (rubūbiyya) or divinity (ulūhiyya) to the creatures whose assistance is sought. This, Ibn Kīrān admits, is not to deny that some aspects of devotional attachment take on something of the quality of idolatry, but this condition, short of attributing lordship and divinity to the holy persons, is not grounds for takfīr.

At this point, Ibn Kīrān turns to the definition of worship. Prostration alone is not enough to qualify as worship, since that would impute idolatry to the angels who prostrated to Adam and also to Joseph’s brothers and parents who bowed down to him. Notwithstanding Islam’s prohibition of prostration (sujūd) to creatures, worship is not simply the action of abasing and subjugating oneself to another (al-tadhallul wa-l-khudūʿ). In any event, devotional practice in Islam does not include such action. The upshot, Ibn Kīrān concludes, is that the practice of seeking the assistance and intercession of saints is a kind of invocation (duʿā), and here lies the point of confusion. (Recall that al-Albānī recognized invocation of the righteous as a permissible form of mediation.)

Before the coming of Islam, devotional attachment was idolatrous because its practitioners attributed lordship to the objects of their devotional attachment, thinking that the power of their idols to respond to their requests did not depend on God’s favor (ridā allah). This was to make their idols equal to God. In contrast, Muslims who are devoted to holy persons do not think such fijigures can respond to their requests independently of God’s favor. The confusion stems from verses in the Qur’an that deny the efffijicacy of intercession apart from God’s permission and favor. This does not mean that special permission must be received in advance for a holy person to intercede on behalf of others. Why would Abraham have sought forgiveness from God for his father or Muhammad for his uncle? The word for permission (idhn) is to be understood in the same sense as favor (ridā), i.e. the will of God. A holy person can intercede without special permission, but the efffijicacy of his intercession is contingent on God’s will. The requests of Abraham and Muhammad—forgiveness for polytheism—fell short of God’s favor and were therefore not honored by God.

In contrast, the mistake of idolatry is to assume that idols possess the power to honor requests, including requests that do not meet God’s favor, thereby attributing lordship to them apart from God. No one in the umma, Ibn Kīrān affirms, when seeking the intercession of saints or the blessing of their relics, believes that they can honor their requests without God’s favor. Rather, they make the request in the hope that the saints will help them through their invocation and supplication, knowing full well that God will accept their intercession if he wills or reject it if he wills. After all, it is a basic belief in Islam that God is not bound in any way.

Thus, devotional attachment to holy persons actually reflects the deep hope of the umma to be accepted by God along with prophets and saints upon whom his mercies descend. Indeed, the generality of Muslim leaders have encouraged the practice, judging it to be praiseworthy, since the saints constitute gateways to God and God has made it his custom (sunna) to respond to requests through them. Ibn Kīrān mentions a number of scholarly works that approve the practice and detail proper guidelines for shrine visitation. Those who cannot visit the shrines of holy persons should convey their greetings to them, mentioning their needs and wants, for they are the generous masters (al-sādāt al-kirām) who never deny those who look to them as a means to God. This is particularly true in visiting the shrine of the prophet. Those who stand before his grave should feel as if they are standing in his presence during his lifetime. It has long been the consensus of the community that the prophet, whether alive or dead, is attending to the intentions of his followers, and it is impossible for the community to agree on error.

Ibn Kīrān is aware that the “innovator” (al-mubtadiʿ) accepts the intercession of messengers (rusul) when alive but not when they are dead or absent in a distant place. This, he says, is simply a pretext to condemn those who call upon the dead when, as is known, the matter involves something unusual (kharq al-ʿāda), namely the ability of holy persons to hear and comprehend in extraordinary fashion, even in the grave. The innovator knows that God honors the umma with miracles (karāmāt) to its benefit. This in no way makes holy persons divine but gives them access to knowledge of the hidden realm (al-ghayb), access which God grants to whomever he wills.

This is not to overlook the verse in the Qur’an (72:27) that says that God grants access to such knowledge only to a messenger (rasūl) in whom his favor rests. This, however, does not mean that such miracles are limited to the Prophet Muhammad. They also extend to the saints whose rank is not based in themselves but in their association with the light of the prophet. In this sense, the hadith that speaks of the prophets as alive in their graves applies to saints as well. The idea that the power of saints derives from their association with the prophet is central to Ibn Kīrān’s line of thinking throughout the treatise.

Besides, it is a very grave matter to accuse someone of infidelity, tantamount to claiming that they will spend eternity in hell. It makes their life and property licit for the taking, denies them the right to marry a Muslim woman, and deprives them of judgment by the rulings of Islam. The companions taught that it is better to be mistaken in not killing a thousand infidels than to be mistaken in spilling the blood of a single Muslim. Prudence is to prevail above all in matters (masāʾil) such as these where there is ambiguity (shubha) and disagreement (ikhtilāf ) and, moreover, where there is a long-standing consensus of permissibility. A widely acknowledged report says that Adam sought forgiveness from God for his sin through the intercession of Muhammad whose name he saw written on God’s throne alongside God’s own name in the form of the two testimonies. Besides the reports that tell of people asking Muhammad, while alive, to intercede for them with God, there are also many reports of people doing so after his death. Ibn al-Nuʿmān (d. 1284) has recorded these reports in Kitab Misbāh al-Zalām fī l-Mustaghīthīn bi-Khayr al-Anām from which Ibn Kīrān notes one example as narrated by Ahmad al-Qastallānī.16 Doctors had been unable to cure the ailment from which he had long suffered, and so he sought the assistance of Muhammad on the evening of 28 Jumādā al-Awwal 898 ah while in Mecca. During his sleep that night, he saw a man writing on a sheet of paper, “This is the remedy for the ailment of Ahmad al-Qastillānī from [the Prophet].” When he awoke, he had been completely healed by the blessing of Muhammad.

Since the prophet is undeniably a means to a favorable outcome in the next life, his relics are also a source of blessing for the faithful to seek. However, such a practice depends on one’s intention. Since the ignorant masses ( jahalat al-ʿawāmm) do not pursue the practice with a sound intention, undermining its purpose, it is necessary to classify the practice as reprehensible, even if there are plenty of reports that describe the enthusiasm of the companions for things that came into contact with the prophet. Thus, the practice of seeking a blessing from the relics of the saints is also permissible since they have a share in the qualities of the prophet. No less a figure than Ahmad b. Hanbal ruled that there is no harm in kissing the prophet’s grave. Malikism, for its part, judges this action to be reprehensible, but it is impossible to prevent it since it follows from the intense desire of devotees to be in contact with the object of their devotion. After all, Muslims have long been eager to pray in the exact spots where the prophet is known to have prayed, and Muʿāwiya commanded that he be buried with a piece of the prophet’s hair, seeking its blessing, intercession, and mediation. The practice of seeking a blessing via relics has been transmitted from one generation to the next without repudiation. If it were forbidden, the lawgiver would have mentioned it. There have always been scholars who disapproved of the practice, but many others approved it, and some people have trouble setting their hearts on God, which is the goal of Islam, without the mediating assistance of relics.

To be sure, some behavior at shrines is offensive. It is forbidden to circumbulate around the shrine, as the ignorant do, but it is permissible to kiss shrines and rub against them. It is well-known that the delegation of ʿAbd al-Qays kissed the hands and feet of the prophet, and a report in the Sunan of al-Bayhaqī (d. 1066) records that Abū ʿUbayda b. al-Jarrāh kissed the hand of ʿUmar when he went to Damascus. Scholars permit such a sign of deference to those worthy of it. Some scholars permit kissing the graves of saints, copies of the Qur’an, and collections of hadith, and one scholar from Fez says that it is permissible to gather dust from the graves of the saints as a means of healing, claiming that the first Muslims did so with dust from the grave of the martyr-companion Hamza.

Against the innovator’s claim that the first Muslims rejected the practice of uttering invocations at the graves of the righteous, Ibn Kīrān notes that a number of scholars permit invocations at these sites. The status that the inhabitants of these graves enjoy with God makes them sites for the diffusion of divine mercies. Interestingly, here as in other places, Ibn Kīrān defends the practice on the basis of experience (tajriba) in addition to revealed indicant and communal consensus. In other words, if it works, it must be acceptable to God.

One example is a widely accepted story, narrated by two scholars from Morocco. When in Medina, they saw a Bedouin make invocation at the prophet’s grave, saying he had come to seek forgiveness for his sins through the prophet’s intercession. That night while sleeping, one of the scholars saw a vision of the prophet who told him that the Bedouin had been forgiven through his intercession. This should not be surprising since the Qur’an says that God and his angels pray for the prophet, and as noted in a hadith, when one sees the prophet in a dream, it is truly him, since he is the one figure no demon could dissemble. As with previous topics, this practice, since permissible at the prophet’s grave, is also permissible at the graves of saints. There are those who reject this, notably Abū Bakr Ibn al-Arabī (d. 1148), who said that no grave other than the prophet’s is to be visited in order to seek a benefit. But the majority of scholars accept it. To be fair, Ibn al-Arabī may have issued this opinion to close the door to innovations that sometimes accompany the practice of making invocation at shrines, but there is no reason to rely on him alone.

A similar line of reasoning is applied to other practices associated with the cult of the saints. Visitation to the spiritual elite (khawāss al-umma), both living and deceased, is highly recommended. In several hadiths, the prophet states that visiting him after his death is like visiting him when alive, and this, again, extends to the saints. They are entirely united in him, and there is no diffference, save in degree, in the grace ( fadl) to be received from visiting the graves of prophets, saints, and scholars, but it is better to visit the living than the dead since looking into the faces of the righteous is a kind of worship. As al-Ghazali noted (in the chapter of his magnum opus on spiritual companionship), visiting brothers in God is a source of grace. In other words, grace operates via spiritual companionship. The purpose of
the visitation is exposure to the fragrances of divine mercy that are more intense at the graves of the righteous. In this sense, the dead, who are fully in the divine presence, are better able to help the petitioner than the living. To be sure, there are rules. One is not to pray upon graves or to build a mosque over them in the manner of Christians, and shrines should not be a place for congregation with women. Also, out of respect for the body, which enjoys inviolability even after death, one should not sit on the grave, and one should certainly not pray in the direction of graves as people did before the coming of Islam.

As for vows to holy persons in the grave, there is no revealed evidence that treats the subject, making it permissible so long as the purpose is to earn reward for the dead. In this sense, Ibn Kīrān associates the practice to the Fiqh categories of charity (sadaqa) and gift-giving (hiba). For example, a vow to help the poor who gather at the saint’s shrine is a way to benefit the dead (naf ʿ al-mayyit) as a kind of indulgence on their behalf. As a result, scholars generally define the practice as a pious deed (qurba). What is principally at stake is the thing that is vowed to the holy person for his benefit. This is highly commendable, so how can one with no expertise label it idolatry and unbelief ?

The practice of making a sacrifice at the graves of holy persons is more complex. As with vows, the purpose should be charity and not simply the spilling of the animal’s blood, which is counted a pious deed only at the feast of the sacrifice. However, Ibn Kīrān admits, some have a strong desire to spill blood. It is not uncommon to see someone leave the animal after sacrificing it with no indication that they consider it charity. This reflects the customs of the region where many hope to attain the help of the saint in winning over a person of high rank or a tribe. The idea is that it would be a shame (ʿār) for the saint to whom the sacrifice is made to neglect the aspiration of the one who offers the sacrifice. This makes the sacrifice a way to compel the saint to intercede with God. This practice, imposing on the saints the demands of tribal customs that neither revelation nor nature requires is simply empty custom, but there is nothing in it that requires a judgment of idolatry and unbelief.

This is not to ignore the hadith that describes the curses written on the scroll that the prophet kept in the scabbard of his sword, including the curse on those who sacrifice to something other than God. However, as scholars explain, this entails invoking a name other than God’s (bi-smi ghayrihi) when making sacrifice, e.g. the name of an idol, the cross, Jesus, or the Kaʿba, which is not the case when a Muslim sacrifices to a saint. Only the name of God is mentioned. Scholars do teach that the meat of these sacrifices is not to be eaten, but the one who makes the sacrifice is still a Muslim unless he elevates to the level of lordship the one to whom he sacrifices. Islam recognizes sacrifices that are not made to God, such as sacrifices made to welcome someone—a sultan or newborn. No one thinks this is forbidden. It is only when a sacrifice is made in a name other than that of God that it becomes apostasy. Even then, there is always opportunity to

Wahhabism, Ibn Kīrān avows, has upset the umma by propagating its creed through the texts of revelation, but there is nothing there to support their claims, especially the charge that those verses in the Qur’an that condemn the worship of something short of God (dūn allah) apply to devotional attachments to prophets and saints, since, in point of fact, no attribution of lordship or divinity accompanies these attachments. Indeed, some scholars permit the building of domes (but not mosques) over the graves of the righteous, covering them in silk cloth, and lighting candles in the vicinity. All of this facilitates the benefit people gain from visiting the saints, for it prevents the shrines from falling into disappear. Other nations allowed the shrines of their prophets to disappear without a trace, and this led to their own demise. (Presumably, a nation’s sustainability depends on its devotion to its pious ancestors.) In this sense, Wahhabism has made a grievous mistake in condemning tawassul through the community’s holy persons. Indeed, the practice is a sign of human reliance on the grace of God ( fadl allah) that works through the special causality (tasabbub) of those God has honored. This is a sign of faith, which should not be confused with those who insult the prophet, make alcohol permissible, and require others to prostrate before them. After all, one can only be condemned for manifest signs of apostasy. Ibn Kīrān ends by quoting the innovator’s claim that those deficient in the basics of Islam are no longer Muslim. Alas, our authority responds, the innovator has failed to see that faith is faith even if partial.

Habib Aydarus bin Sumayt martyred while praying

Prominent cleric shot dead while praying in Yemen’s Hadhramaut


Staff writer, Al Arabiya EnglishFriday,

2 March 2018

Unknown gunmen assassinated cleric Al Habib Aidroos Ben Abdullah bin Sumait, a prominent scholar and imam of Al-Mehdhar Mosque in his home in the city of Tarim in Hadhramaut, southern Yemen.

The gunmen pretended to be joining the cleric to read Quran, and after he allowed them in, they shot him as he performed his prayer, according to sources close to the deceased.

Yemeni Prime Minister Ahmed Obeid bin Daghr condemned the assassination, which he described as an attack on moderate thinking that rejects deviant ideas and rejects them socially.

He added that Bin Sumait was one of the moderate voices known for his honesty and morals.

The attack is the first of its kind in the city of Trim, which is renowned for its role in advocating tolerance, rejecting violence and advocacy for moderation.

It is especially alarming as the number of assassinations in southern Yemen has risen.

Aden has witnessed assassinations of imams and religious teachers.

The same province witnessed an intensive campaign to hunt down militants belonging to al-Qaeda, leading to the detection of the headquarters used by a terrorist group to launch assassinations in Hadhramaut and Aden during the month of September last year.

This story is also available in Arabic.


We have lost another of the men of Allah. On Friday 14th Jumada al-Akhirah 1439 / 2nd March 2018, Habib Aydarus bin Abdullah bin Sumayt was martyred in shocking circumstances in Tarim, Hadramawt. On that morning a man knocked on his door claiming that he was sick and asking Habib Aydarus to read verses of the Qur’an over him. After welcoming him in, Habib Aydarus said that he would pray Salat al-Duha and then come to him. The man then shot him and he died on his prayer mat in front of his wife.

His death is reminiscent of the death of Sayyiduna Umar ibn al-Khattab, who asked to die as a martyr in Madinah, and also of the death of Sayyiduna Uthman, who died in his own home. Who would have thought that Habib Aydarus would die as a martyr in his own home in Tarim? The Prophet ﷺ  also told us that the one who dies on Friday will be given the reward of a martyr and will be protected from the punishment of the grave.

Habib Aydarus was a spiritual guide and healer and was much loved by the people of Tarim. There was hardly a person in Tarim nor a visitor to the city who did not go to his house next to Masjid al-Mihdar in order for him to read over them or see to their needs. He had immense humility and would never turn anyone away. He was born in 1352 (1933) and for many years was the imam of Masjid al-Mihdar, one of the main and most historic mosques in Tarim. That morning he had prayed fajr in the mosque with the congregation, as was his custom. May Allah raise his rank and give ease to his family and loved ones.


Smiling corpses of Pseudo-Jihadi Salafis

Photos of smiling corpses is one of the popular propaganda material used by Pseudo-Jihadi Salafis. In their view, it is one of their strongest evidence they possess to convince themselves that they are on the right path and soon to be green birds of paradise.

Even though of course smiling corpses can be found in plenty among people of all religion and that the photos used by pseudo-Jihadi Salafis are very selective and reported by their own unreliable propaganda team, at the end of the day the whole basis of smiling corpse as evidence is not known to Muslims. We have not heard of anyone from the Salaf or Khalaf looking for smiling corpses as evidence nor found anyone to have interpreted any verse from the Quran or saying from the Prophet salatonmassenger in such a manner.

We also, on the contrary, find from the teachings of our beloved Prophet salatonmassenger that the sign of the death of a believer is that the believer dies with sweat on his forehead, as can be seen from the authentic hadiths below and which is also consistent with how our beloved Prophet salatonmassenger passed away.


Imam Ibn ‘Abd al-Barr (d. 423H) on the meaning of Bidah

The Maliki scholar Al Hafiz Ibn ‘Abd al-Barr (d.423H) in his work الاستذكار writes:

وَأَمَّا قَوْلُ عُمَرَ نِعْمَتِ الْبِدْعَةُ فِي لِسَانِ الْعَرَبِ اخْتِرَاعُ مَا لَمْ يَكُنْ وَابْتِدَاؤُهُ فَمَا كَانَ مِنْ ذَلِكَ فِي الدِّينِ خِلَافًا لِلسُّنَّةِ الَّتِي مَضَى عَلَيْهَا الْعَمَلُ فَتِلْكَ بِدَعَةٌ لَا خَيْرَ فِيهَا وَوَاجِبٌ ذَمُّهَا وَالنَّهْيُ عَنْهَا وَالْأَمْرُ بِاجْتِنَابِهَا وَهِجْرَانُ مُبْتَدِعِهَا إِذَا تَبَيَّنَ لَهُ سُوءُ مَذْهَبِهِ وَمَا كَانَ مِنْ بِدْعَةٍ لَا تُخَالِفُ أَصْلَ الشَّرِيعَةِ وَالسُّنَّةِ فَتِلْكَ نِعْمَتِ الْبِدْعَةُ كَمَا قَالَ عُمَرُ لِأَنَّ أَصْلَ مَا فَعَلَهُ سُنَّةٌ
وَكَذَلِكَ قَالَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ فِي صَلَاةِ الضُّحَى وَكَانَ لَا يَعْرِفُهَا وَكَانَ يَقُولُ وَلِلضُّحَى صلاة
وذكر بن أبي شيبة عن بن عُلَيَّةَ عَنِ الْجَرِيرِيِّ عَنِ الْحَكَمِ عَنِ الْأَعْرَجِ قال سألت بن عُمَرَ عَنْ صَلَاةِ الضُّحَى فَقَالَ بِدْعَةٌ وَنِعْمَتِ الْبِدْعَةُ
وَقَدْ قَالَ تَعَالَى حَاكِيًا عَنْ أَهْلِ الكتاب (ورهبانية ابتدعوها ما كتبنها عليهم إلا ابتغاء رضوان الله الحديد 27
وَأَمَّا ابْتِدَاعُ الْأَشْيَاءِ مِنْ أَعْمَالِ الدُّنْيَا فَهَذَا لَا حَرَجَ فِيهِ وَلَا عَيْبَ عَلَى فَاعِلِهِ

Rough translation:


As for the saying of Umar رضي الله عنه  “What a good innovation this is”, in the language of the Arabs it is to invent what has not (previously existed) and to originate it. So whatever was from that (i.e., innovated) in the religion opposes the Sunnah which was practiced in the past, that is a Bidah. There is no good in it and it is necessary to condemn it and forbid it and command (people) to avoid it and to abandon the innovator when he finds out his bad doctrine. And it is not considered a Bidah if it does not contradict the basis (asl) of the Sharia and Sunnah. It is (instead) a good innovation, as Umarرضي الله عنه  said, because the basis (asl) of what he did was from the Sunnah.

Similarly, Abdullah ibn Umarرضي الله عنه  said about Salat Ad-Duha, (…) as Ibn Abi Shaybah reported from (…..) that Ibn Umar was asked about Salat ad-Duha, he said it is an innovation and a good innovation.

And Allah Almighty said the story about the people of the Book {and monasticism, which they innovated; We did not prescribe it for them except [that they did so] seeking the approval of Allah}[Q 57:27]

As for innovating things in worldly matters, there is nothing wrong with it and there is no blemish on the one who does it.

End Quote

Prophet Muhammed ﷺ on Takfiri Terrorists: “He is not of me”

gedt ipoumkhjhbjbk 1jmgfndgsf 1

From the highlighted part of the narrations above we can notice the characteristic of the people from whom the Prophet salatonmassenger has disassociated:

  • Rebellion & split from the Ummah. Which is a major trait of Takfiris. The name “Khawarij” comes from the root word  خرج that is used in this hadith.
  • Indiscriminate violence killing good and evil people alike to such extent that even the most pious are not free from their killing. Takfiris killing of scholars and pious of the Ummah are too numerous to mention here let alone their indiscriminate violence against the Ummah as a whole.
  • Violence against Non-Muslims who are under a covenant/pledge of security with Muslims. Another well known & distinct trait of Takfiri terrorists. The enormity of breaking covenants is such that in the widely reported authentic narration, the Prophet salatonmassenger said: “the asylum granted by any Muslim is to be secured by all the other Muslims, and whoever betrays a Muslim in this respect will incur the same (i.e. the curse of Allah, the angels, and all the people, none of his compulsory or optional good deeds of worship will be accepted)” ( Sahih Bukhari), and in another narration the Prophet salatonmassenger counted the breaking of covenants and treachery to be one of the four signs of a hypocrite (Sahih Bukhari).

One can positively say from the basis of this narration that our Prophet salatonmassenger has disassociated himself from these Takfiri terrorists of today, the modern day Kharijites.

Ironically, the above hadith is often quoted by Takfiris themselves however they use it to attack others as “tribalist”. But just as the Prophet salatonmassenger described the Khawarij that they read but “will not go beyond their throats”, they do not have the acumen to see the hadith is against them.

Ziyarah Buses in Madinah

Not so long ago Salafis use to preach that travelling with intent to visit any other holy place or religious journey besides the three mosques, was forbidden. For example the Salafi fatwa:

 it is not permissible to travel with the aim of visiting any holy place except these three. This does not mean that it is haraam to visit mosques in Muslim lands, because visiting them is prescribed and is mustahabb. Rather what is forbidden is setting out with that aim. If a person has another reason for travelling, and he happens to visit the mosque too, there is nothing wrong with that, rather he is obliged to pray Jumu’ah and prayers in congregation.

Source (Salafi site IslamQA)

Times have changed and now we have official Saudi govt. authorized double decker buses and tourism packages to visit places ranging from Uhud mountain to the site of the Battle of Trench. The sites are currently few but its just a start.


Also see:  Madinah ‘Tourist Bus’ runs pilot trip


Update (10/02/2018):  Saudi Arabia to promote 250 ancient caves for tourism